Ea’s Duplicity in the Gilgamesh Flood Story (The Ancient Word) — the title rolls off the tongue, don’t it — is a new book by British scholar Martin Worthington that’s been misquoted as per its supported assertion that the first “fake news” appears in the compiled epic poem Gilgamesh. The distortion is that the Babylon God Ea duped Noah into building his ark. Except Noah is not actually mentioned in Gilgamesh, it’s another dude. OH, they meant the “Babylonian Noah.” SIGH. ANYWAY – here’s the product description of the actual scholarly work:
“This volume opens up new perspectives on Babylonian and Assyrian literature, through the lens of a pivotal passage in the Gilgamesh Flood story. It shows how, using a nine-line message where not all was as it seemed, the god Ea inveigled humans into building the Ark.
“The volume argues that Ea used a ‘bitextual’ message: one which can be understood in different ways that sound the same. His message thus emerges as an ambivalent oracle in the tradition of ‘folktale prophecy’. The argument is supported by interlocking investigations of lexicography, divination, diet, figurines, social history, and religion. There are also extended discussions of Babylonian word play and ancient literary interpretation. Besides arguing for Ea’s duplicity, the book explores its implications – for narrative sophistication in Gilgamesh, for audiences and performance of the poem, and for the relation of the Gilgamesh Flood story to the versions in Atra-hasīs, the Hellenistic historian Berossos, and the Biblical Book of Genesis.
“Ea’s Duplicity in the Gilgamesh Flood Story will interest Assyriologists, Hebrew Bible scholars and Classicists, but also students and researchers in all areas concerned with Gilgamesh, word-play, oracles, and traditions about the Flood.”
And you purchase here: https://www.amazon.com/Duplicity-Gilgamesh-Flood-Story-Ancient/dp/1138388920.
I know what Soror Amy’s getting for Solstice!